Kitagawa UTAMARO, der Ukiyo-e Meister des 18. Jahrhunderts
 
Von wem ist hier die Rede? Der ursprüngliche Name von Utamaro ist Ichitaro Kitagawa. Seine frühesten bekannten Arbeiten sind Schauspieler Portraits und Theaterprogramme die er unter dem Namen Utagawa Toyoaki veröffentlicht. Im Jahre 1781/82 änderte er seinen Namen zu Kitagawa Utamaro. Utamaro hat von 1753 -1806 gelebt, seine künstlerische Tätigkeit fällt in den Zeitraum von 1775 -1806.

Nach dem Tode des Vaters zog Utamaro aus der Provinz Musashi nach Edo, dem heutigen Tokyo, wo er 1775 als Schüler in die Werkstatt des Malers Toriyama Sekien eintrat. Nach einer 7 jährigen Ausbildung verliess er Sekien im Jahre 1782. Der bedeutende Verleger Tsutaya Juzaburo erkannte seine geniale Begabung und nahm ihn 1780 in sein Haus am Eingang des Yoshiwara-Viertels auf, das zum Treffpunkt von Künstlern und Dichtern wurde. Utamaro hatte bereits seit 1782 in fester Anstellung für Juzaburo gearbeitet.

Die schönen Frauen im Leben von Utamaro

Kein anderer Meister des Ukiyo-e hat sich so konsequent und mit solchem Erfolg der Darstellung schöner Frauen gewidmet wie Utamaro. Dank seinen herausragenden Porträts berühmter Kurtisanen und Kokotten des Yoshiwara-Viertels wurden diese Damen unsterblich. Diese Blätter zeigen einen anmutigen, extrem schlanken und eleganten Frauentyp mit herab fallenden Gewändern die auch die innere Schönheit der Modelle zum Ausdruck bringen sollten. Im Jahr 1793 erwarb sich Kitagawa Utamaro Ruhm und breite Anerkennung mit einer neuen Serie an Grafiken mit schönen Frauen. Diese Bilder waren so erfolgreich, dass sie schon zu seinen Lebzeiten bis nach China und auf geheimen Wegen nach Europa exportiert wurden.

Experimente mit neuen Techniken erlaubten Utamaro den Hautton seiner Frauenportraits weicher und anders erscheinen zu lassen. Ebenfalls veränderte er die Physiognomie seiner Models. Seine Frauengestalten haben lange Hälse und schmale Schultern. Er stellt sie als  idealisierte Wesen mit extrem langen und schlanken Körpern dar, wobei die Köpfe zweimal länger als breit sind. Ausgeprägte lange Nasen dominieren während die Augen und der Mund als kleine Schlitze dargestellt werden.

Vielleicht ist das der Schlüssel für die Erklärung warum Utamaros Bijin Grafiken so erfolgreich waren und er in den neunziger Jahren mit seinen Bijin-ga souverän das Feld der Ukiyo-e-Künstler beherrschte. Doch bevor wir uns in diesem Bericht wieder der Seide zuwenden ist noch auf eine Gegebenheit hinzuweisen, welches dem Leben von Utamaro eine Wendung gegeben hat.

Die Verhaftung

Zwei Jahre vor seinem Tode kam Utamaro 1804 in ernsthafte Schwierigkeiten mit den Behörden. Er hatte einen Farbholzschnitt als Triptychon mit historischen Motiven, in dem man eine Satire auf das Leben am Hof des Shoguns zu entdecken glaubte,  herausgegeben. Darauf wurde der Herrscher Toyotomi Hideyoshi mit seiner Frau und fünf Konkubinen gezeigt. Dies wurde als Beleidigung des Shogunats der herrschenden Tokugawa Familie angesehen. Die Zensurvorschriften werteten dies als Verstoss und stellten ihn vor Gericht. 

In der Folge wurde Utamaro für kurze Zeit eingesperrt und man zwang ihn zu Hausarrest und für 50 Tage Handschellen zu tragen. So hart das Urteil heute erscheinen mag, ist es für die damalige Zeit als leichtes Urteil zu werten, war doch während der Tokugawazeit eine Verurteilung in der Regel zwangsläufig gleichbedeutend mit einem Todesurteil.

Nach anderen Quellen wurde er gezwungen eine eiserne Halskrause zu tragen. Diese Erniedrigung hatte auf Utamaro, der ein gefeierter Star und anerkannter Künstler war,  einen verheerenden Einfluss. Er verfiel in Depressionen und starb 2 Jahre später im Alter von nur 53 Jahren 1806 in Edo.

Utamaros Hinterlassenschaft

Man nimmt an, dass Utamaro mehr als 2000 Grafiken, Bilder, Surimono und Buchillustrationen - darunter Shunga Bücher (Bilder mit erotischen Szenen) geschaffen hat. Bevorzugte Objekte waren Frauen im Alltag, beim Schminken, Baden oder Frisieren, beim Spaziergang im Garten, Mütter mit Kindern und ihre Spiele. Kurtisanen der Freudenviertel und Liebespaare waren seine bevorzugten Motive. Er gestaltete viele Alben mit hervorragenden naturkundlichen Darstellungen von Insekten, Muscheln, Pflanzen, Vögeln und Landschaften.

Genreszenen sowie zahlreiche erotische Bücher und Einzeldrucke sowie sein berühmtes Kopfkissenbuch 'Ehon Utamakura', bereits 1788 erschienen, welches als das vollkommenste und raffinierteste erotische Kunstwerk Japans gilt, haben zu seinem Ruhm beigetragen. Neben Hokusai gehörte Utamaro zu den ersten japanischen Künstlern, die auch in Europa bekannt wurden. Dabei war Toulouse-Lautrec einer seiner Bewunderer und liess sich von ihm inspirieren.

Nach seinem Tode heiratete sein Schüler Koikawa Shuncho die Witwe Utamaros und nahm danach den Namen des Meisters an. Er schuf bis zum Jahr 1820 Portraits und Grafiken von schönen Frauen im Stil seines verstorbenen Meisters. Ärgerlich ist nur, dass er die gleiche Signatur wie der Meister benutzte, was die Identifikation der Arbeiten Utamaros erschwert.

Frauen bei der Arbeit in der Seidenraupenzucht

Nachdem nun Utamaro das Zeitliche gesegnet hatte, blicken wir nun auf eines seiner weniger bekannten Werke: der zwölfteilige Polyptychon, welcher die Herstellung der Seide dokumentiert. Der Originaltitel im Japanischen lautet ‚ Joshoku kaiko tewaza kusa’, wurde ins Englische übersetzt als ‘Women engaged in the sericulture industry‘ und geistert in Deutsch unter dem Titel ‚Frauen bei der Arbeit in der Seidenraupenzucht‘ durch die Literatur. Die Bilder sind im Format 'oban tate-e‘ erstellt worden, was in etwa den Massen 25 x 38cm pro Bild entspricht.

Die Farbgebung dieser Drucke ist insofern speziell, da vorherrschend  gedämpfte Farben verwendet und auf Rot und Rosa weitgehend verzichtet wurde. Die Quelle Utamaros ist nicht bekannt, man geht jedoch davon aus, dass Utamaros Werk wahrscheinlich auf illustrierten Büchern basiert, welche uns heute nicht mehr bekannt sind.

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild01

"Seidenraupeneier abstreifen"
Das Bild zeigt eine Frau mit einer Feder in der Hand, die die frisch geschlüpften Seidenraupenwürmer auf ein Papier bürstet. Zwei weitere Damen schauen ihr zu.

UtamaroKitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild02

"Sammeln von  Maulbeerblätter"
Eine Frau steht auf einer Leiter, eine zweite Frau hilft, auf einem Holzstand stehend, beim Sammeln von Maulbeerblättern. Eine andere Frau steht zum Einsammeln mit einem Korb bereit. Das zweite Blatt dieser Serie
schliesst sich links an das erste an.

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild03

"Fütterung der Seidenraupen"
Darstellung eines Mädchens beim Zerkleinern der Maulbeerblätter auf einem Block im Vordergrund des Bildes. Zwei weitere Mädchen füttern die Seidenraupen, die Maulbeerblätter tragen sie auf Tabletts.

 

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa_Bild04

"Rühren der Seidenraupen"
Darstellung eines Mädchens im Vordergrund, welches die Seidenraupen in einem Fach rührt. Die Dame im Hintergrund bringt auf einem Tablett neue Seidenraupen während das Mädchen vorne rechts die leeren Tabletts wegträgt.

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild05

"Das grosse Erwachen der Seidenraupen" ist eine Darstellung von drei Mädchen beim Abreissen der Blätter von Maulbeerbaumästen, welche zur Ernährung der Seidenraupen benötigt werden. Ein weiteres Mädchen erscheint am rechten Bildrand mit frischen Zweigen.

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild06

"Das Kokon Stadium" zeigt ein Mädchen, welches die Kokons auf einem Tablett ausrichtet, während ein anderes Mädchen ein volles Tablett herbeibringt. Das Mädchen links im Vordergrund beobachtet die Szene.

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild07

"Die Entstehung der Motten" zeigt zwei Mädchen, die Motten beobachten und Motteneier auf ein Blatt Papier legen. Das Mädchen rechts beobachtet die Szene.

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild08

"Mottenflug" Zwei Frauen und ihre Kinder verbringen ihre Zeit beim Beobachten fliegender Motten am  Abend.

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild09

"Spinnen des Fadens" Eine Frau wickelt Faden aus Kokons, welche in einem Topf im Wasser kochen. Zwei weitere Frauen betrachten die Szene.

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild10

"Ziehen der Seidenfäden" Zwei Frauen dehnen die Seide um Holzpfosten, ein anderes Mädchen im Hintergrund hängt die Seide in Strähnen über einen Bambusstab.

UtamaroKitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild11

"Seidenspinnen"
Eine Frau im Hintergrund spinnt Seide bei einem Webstuhl. Eine stehende Frau beobachtet die Szene.
 

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild12

"Seidenweben"
Eine Frau sitzt vor einem Webstuhl, zwei Assistenten bedienen das Webschiff.

 

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild01

UtamaroKitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild02

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild03

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa_Bild04

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild05

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild06

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild07

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild08

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild09

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild10

UtamaroKitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild11

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild12

Künstlername:

Utamaro Kitagawa

Beschreibung Deutsch

Description English

 

Frauen bei der Arbeit in der Seidenraupenzucht. Der 12-teilige Polyptychon zeigt die Aufzucht der Seidenraupen bis zur Verarbeitung auf dem Webstuhl.

Women engaged in the sericulture industry.

Name der Serie

Frauen bei der Arbeit in der Seidenraupenzucht

Name der Serie Japanisch:

Joshoku kaiko tewaza kusa

Name der Serie Englisch:

Women engaged in the sericulture industry

Format und Alter:

Chuban tate-e, Nachdruck vor 1954 entstanden

Masse in cm:

ca. 18.5 cm x 24.5 cm

Serie:

12 teiliger Polyptychon

Genre:

Seidenherstellung

Bestell-Nr. und Preis:

U-0013

CHF 600.--Währungsrechner

Anzahl in   legen, hier geht es zur Kasse:

 
     

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild01
Bild Nr. 1

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild05
Bild Nr. 5

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild07
Bild Nr. 7

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild09
Bild Nr. 9

UtamaroKitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild11
Bild Nr. 11

Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild12
Bild Nr. 12

Künstlername:

Utamaro Kitagawa

Beschreibung Deutsch

Description English

 

Frauen bei der Arbeit in der Seidenraupenzucht. Diese 6-teilige Serie zeigt ausgewählte Bilder der Aufzucht der Seidenraupen bis zur Verarbeitung auf dem Webstuhl. Bild Nr.1, Nr.5, Nr.7, Nr.9, Nr.11, Nr.12.

Women engaged in the sericulture industry. A selection of 6 prints. Picture No 1, No 5. No 7, No 9, No 11, No 12.

Name der Serie

Frauen bei der Arbeit in der Seidenraupenzucht

Name der Serie Japanisch:

Joshoku kaiko tewaza kusa

Name der Serie Englisch:

Women engaged in the sericulture industry

Format und Alter:

Chuban tate-e, Nachdruck vor 1954 entstanden

Masse in cm:

Bildgrösse ca. 18.5 cm x 24.5 cm
aufgezogen auf ca. 24 x 34 cm

Serie:

Auswahl von 6 Einzelblättern

Genre:

Seidenherstellung

Bestell-Nr. und Preis:

U-0107

CHF 300.--Währungsrechner

Anzahl in   legen, hier geht es zur Kasse:

 
     
 
Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild01

Künstlername:

Utamaro Kitagawa

Beschreibung Deutsch

Description English

 

"Seidenraupeneier abstreifen"
Das Bild zeigt eine Frau mit einer Feder in der Hand, die die frisch geschlüpften Seidenraupenwürmer auf ein Papier bürstet. Zwei weitere Damen schauen ihr zu.

"Tending the newly hatched worms," depicting a woman with a feather brushing the worms from the paper upon which they have been incubated, two other women look on.

Name des Bildes Deutsch:

Bild Nr. 1: Seidenraupeneier abstreifen

Name des Bildes Japanisch:

 

Name des Bildes Englisch:

Picture No 1: Tending the newly hatched worms

Format und Alter:

Chuban tate-e, Nachdruck vor 1954 entstanden

Masse in cm:

ca. 18.5 cm x 24.5 cm

Serie:

Frauen bei der Arbeit in der Seidenraupenzucht
oshoku kaiko tewaza kusa
Women engaged in the sericulture industry

Genre:

Seidenherstellung

Bestell-Nr. und Preis:

U-0076

CHF 60.--Währungsrechner

Anzahl in   legen, hier geht es zur Kasse:

 
     
 
Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild02

Künstlername:

Utamaro Kitagawa

Beschreibung Deutsch

Description English

 

"Sammeln von Maulbeerblätter"
Bild Nr. 2 zeigt eine Frau auf einer Leiter, eine zweite Frau hilft, auf einem Holzstand stehend, beim Sammeln von Maulbeerblättern. Eine andere Frau steht zum Einsammeln mit einem Korb bereit. Das zweite Blatt dieser Serie schliesst sich links an das erste an. Auf jedem Blatt erscheint in einer Kartusche der Serientitel und ein beschreibender Text im Wolkenabschluss. Die Beschreibung bezieht sich hier über das dargestellte Sammeln von Maulbeerblättern zum Füttern der Seidenraupen.

"Picking mulberry leaves," depicting a woman on a stand and a woman on a ladder picking mulberry leaves, another woman gathering them in a basket.

Name des Bildes Deutsch:

Bild Nr. 2: Sammeln von Maulbeerblätter

Name des Bildes Japanisch:

 

Name des Bildes Englisch:

Picture No 2: Picking mulberry leaves

Format und Alter:

Chuban tate-e, Nachdruck vor 1954 entstanden

Masse in cm:

ca. 18.5 cm x 24.5 cm

Serie:

Frauen bei der Arbeit in der Seidenraupenzucht
oshoku kaiko tewaza kusa
Women engaged in the sericulture industry

Genre:

Seidenherstellung

Bestell-Nr. und Preis:

U-0077

CHF 60.--Währungsrechner

Anzahl in   legen, hier geht es zur Kasse:

 
     
 
Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild03

Künstlername:

Utamaro Kitagawa

Beschreibung Deutsch

Description English

 

"Fütterung der Seidenraupen"
Darstellung eines Mädchens beim Zerkleinern der Maulbeerblätter auf einem Block im Vordergrund des Bildes. Zwei weitere Mädchen füttern die Seidenraupen, die Maulbeerblätter tragen sie auf Tabletts.

"Feeding the silkworms," depicting a girl dicing the mulberry leaves on a block in the foreground while two others are feeding the worms on trays in the background.

Name des Bildes Deutsch:

Bild Nr. 3: Fütterung der Seidenraupen

Name des Bildes Japanisch:

 

Name des Bildes Englisch:

Picture No 3: Feeding the silkworms

Format und Alter:

Chuban tate-e, Nachdruck vor 1954 entstanden

Masse in cm:

ca. 18.5 cm x 24.5 cm

Serie:

Frauen bei der Arbeit in der Seidenraupenzucht
oshoku kaiko tewaza kusa
Women engaged in the sericulture industry

Genre:

Seidenherstellung

Bestell-Nr. und Preis:

U-0078

CHF 60.--Währungsrechner

Anzahl in   legen, hier geht es zur Kasse:

 
     
 
Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild04

Künstlername:

Utamaro Kitagawa

Beschreibung Deutsch

Description English

 

"Rühren der Seidenraupen"
Darstellung eines Mädchens im Vordergrund, welches die Seidenraupen in einem Fach rührt. Die Dame im Hintergrund bringt auf einem Tablett neue Seidenraupen während das Mädchen vorne rechts die leeren Tabletts wegträgt.

"Stirring the silkworms," depicting a girl in the foreground stirring the silkworms in a tray, another bearing a tray of worms and another taking away an empty tray.

Name des Bildes Deutsch:

Bild Nr. 4: Rühren der Seidenraupen

Name des Bildes Japanisch:

 

Name des Bildes Englisch:

Picture No 4: Stirring the silkworms

Format und Alter:

Chuban tate-e, Nachdruck vor 1954 entstanden

Masse in cm:

ca. 18.5 cm x 24.5 cm

Serie:

Frauen bei der Arbeit in der Seidenraupenzucht
oshoku kaiko tewaza kusa
Women engaged in the sericulture industry

Genre:

Seidenherstellung

Bestell-Nr. und Preis:

U-0079

CHF 60.--Währungsrechner

Anzahl in   legen, hier geht es zur Kasse:

 
     
 
Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild05

Künstlername:

Utamaro Kitagawa

Beschreibung Deutsch

Description English

 

"Das grosse Erwachen der Seidenraupen" ist eine Darstellung von drei Mädchen beim Abreissen der Blätter von Maulbeerbaumästen, welche zur Ernährung der Seidenraupen benötigt werden. Ein weiteres Mädchen erscheint am rechten Bildrand mit frischen Zweigen.

"The great awakening of the silkworms," depicting three girls tearing off the leaves from mulberry branches to feed the silkworms while another arrives with fresh branches.

Name des Bildes Deutsch:

Bild Nr. 5: Das grosse Erwachen der Seidenraupen

Name des Bildes Japanisch:

 

Name des Bildes Englisch:

Picture No 5: The great awakening of the silkworms

Format und Alter:

Chuban tate-e, Nachdruck vor 1954 entstanden

Masse in cm:

ca. 18.5 cm x 24.5 cm

Serie:

Frauen bei der Arbeit in der Seidenraupenzucht
oshoku kaiko tewaza kusa
Women engaged in the sericulture industry

Genre:

Seidenherstellung

Bestell-Nr. und Preis:

U-0080

CHF 60.--Währungsrechner

Anzahl in   legen, hier geht es zur Kasse:

 
     
 
Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild06

Künstlername:

Utamaro Kitagawa

Beschreibung Deutsch

Description English

 

"Das Kokon Stadium" zeigt ein Mädchen, welches die Kokons auf einem Tablett ausrichtet, während ein anderes Mädchen ein volles Tablett herbeibringt. Das Mädchen links im Vordergrund beobachtet die Szene.

"The cocoon stage," depicting a girl arranging the cocoons on a tray, another holds a full tray and another watches the scene.

Name des Bildes Deutsch:

Bild Nr. 6: Das Kokon Stadium

Name des Bildes Japanisch:

 

Name des Bildes Englisch:

Picture No 6: The cocoon stage

Format und Alter:

Chuban tate-e, Nachdruck vor 1954 entstanden

Masse in cm:

ca. 18.5 cm x 24.5 cm

Serie:

Frauen bei der Arbeit in der Seidenraupenzucht
oshoku kaiko tewaza kusa
Women engaged in the sericulture industry

Genre:

Seidenherstellung

Bestell-Nr. und Preis:

U-0081

CHF 60.--Währungsrechner

Anzahl in   legen, hier geht es zur Kasse:

 
     
 
Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild07

Künstlername:

Utamaro Kitagawa

Beschreibung Deutsch

Description English

 

"Die Entstehung der Motten" zeigt zwei Mädchen, die Motten beobachten und Motteneier auf ein Blatt Papier legen. Das Mädchen rechts beobachtet die Szene.

"The emergence of the moths," depicting two girls watching moths lay eggs on a piece of paper, another standing and looking at the scene.

Name des Bildes Deutsch:

Bild Nr. 7: Die Entstehung der Motten

Name des Bildes Japanisch:

 

Name des Bildes Englisch:

Picture No 7: The emergence of the moths

Format und Alter:

Chuban tate-e, Nachdruck vor 1954 entstanden

Masse in cm:

ca. 18.5 cm x 24.5 cm

Serie:

Frauen bei der Arbeit in der Seidenraupenzucht
oshoku kaiko tewaza kusa
Women engaged in the sericulture industry

Genre:

Seidenherstellung

Bestell-Nr. und Preis:

U-0082

CHF 60.--Währungsrechner

Anzahl in   legen, hier geht es zur Kasse:

 
     
 
Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild08

Künstlername:

Utamaro Kitagawa

Beschreibung Deutsch

Description English

 

"Mottenflug" Zwei Frauen und ihre Kinder verbringen ihre Zeit beim Beobachten fliegender Motten am Abend.

"Watching moths," depicting two women and their children watching flying moths in the evening.

Name des Bildes Deutsch:

Bild Nr. 8: Mottenflug

Name des Bildes Japanisch:

 

Name des Bildes Englisch:

Picture No 8: Watching moths

Format und Alter:

Chuban tate-e, Nachdruck vor 1954 entstanden

Masse in cm:

ca. 18.5 cm x 24.5 cm

Serie:

Frauen bei der Arbeit in der Seidenraupenzucht
oshoku kaiko tewaza kusa
Women engaged in the sericulture industry

Genre:

Seidenherstellung

Bestell-Nr. und Preis:

U-0083

CHF 60.--Währungsrechner

Anzahl in   legen, hier geht es zur Kasse:

 
     
 
Utamaro Kitagawa Joshoku Kaiko Tewaza Kusa Bild10

Künstlername:

Utamaro Kitagawa

Beschreibung Deutsch

Description English

 

"Ziehen der Seidenfäden"
Zwei Frauen dehnen die Seide um Holzpfosten, ein anderes Mädchen im Hintergrund hängt die Seide in Strähnen über einen Bambusstab.

"Stretching the silk floss," depicting two women stretching the silk floss by twisting around wooden posts, another girl in the background hanging the silk in skeins over a bamboo rod.

Name des Bildes Deutsch:

Bild Nr. 10: Ziehen der Seidenfäden

Name des Bildes Japanisch:

 

Name des Bildes Englisch:

Picture No 10: Stretching the silk floss

Format und Alter:

Chuban tate-e, Nachdruck vor 1954 entstanden

Masse in cm:

ca. 18.5 cm x 24.5 cm

Serie:

Frauen bei der Arbeit in der Seidenraupenzucht
oshoku kaiko tewaza kusa
Women engaged in the sericulture industry

Genre:

Seidenherstellung

Bestell-Nr. und Preis:

U-0085

CHF 60.--Währungsrechner

Anzahl in   legen, hier geht es zur Kasse:

 
     


Navigationshilfen:
 

Ikebana Asiatische Möbel Japanische Steinlaternen Japanische Holzschnittdrucke

Contact InformationSend Email

Roman & Daniela Jost
Asiatische Möbel, Ukiyo-e, Ikebana und Japanische Steinlaternen

Adresse: Huebwiesenstrasse 52a
8954 Geroldswil/Zürich,  
Switzerland/Schweiz
Phone: 0041-(0)44-747-0371
Fax: 0041-(0)44-747-0371
Homepage: www.japankunst.ch
E-Mail: info@japankunst.ch
 

Copyright © 1998-2015 by Roman & Daniela Jost, All Rights Reserved.
This page was last updated March 2015


Quick-Links

Ikebana in der Schweiz: Ikebanazubehör und Unterricht
Ikebana en Suisse: Arrangement floral japonais, Accessoires d´Ikebana
Ikebana in Switzerland: Ikebana Japanese Flower Arrangement
Ikebana in Deutschland: Ikebanazubehör
Ikebana en Allemagne: Arrangement floral japonais, Accessoires d´Ikebana
Ikebana in Germany: Ikebana Japanese Flower Arrangement
Ikebana in Österreich: Ikebanazubehör
Ikebana en Autriche: Arrangement floral japonais, Accessoires d´Ikebana
Ikebana in Austria: Ikebana Japanese Flower Arrangement
Ikebana.info: Ikebana Information
Asien-Zuhause: Möbel im traditionellen koreanischen und japanischen Stil
Asia at home: Traditional Korean and Japanese Furniture Items
Steinlaternen in der Schweiz: Steinlaternen für japanische und chinesische Garten- und Teichanlagen
Steinlaternen.com: Steinlaternen Information
Stonelantern.ch: Stone Lantern for Chinese and Japanese style garden
Lanterne-japonaise: Lanterne en pierre japonaises et chinoises
Japankunst.ch: Japanische Holzschnittdrucke Ukiyo-e
Ukiyo-e.ch: Ukiyo-e, Angebot für japanische Holzschnittdrucke